Хочу учить бразильский португальский, но живу в Португалии
Лет десять назад такой запрос мог бы показаться странным или по крайней мере редким, но сейчас это абсолютно нормально. В Португалии всё больше бразильцев, и их вариант языка уже стал частью повседневности. Я сама говорю на бразильском португальском и живу в Португалии уже несколько лет, но я-то приехала, уже свободно владея языком. А вот как быть тем, кто собирается учить португальский с нуля? Ко мне стали всё чаще обращаться с таким запросом: "Хочу учить бразильский португальский и жить в Португалии". В большинстве случаев я не вижу проблемы, но и не могу сказать, что это подходит всем. Стоит ли учить бразильский португальский, живя в Португалии? Вот несколько критериев, которые помогут вам сделать выбор. Аргументы "за" 💡Если вы уже говорите на бразильском португальском, то не стоит переучитваться. Это будет пустая трата усилий. Начиная с уровня А2+ я уже не вижу смысла переходить на европейский вариант. Это ещё не особо высокий уровень, но, допустим, я предс